The Majestic Quran: A Plain English Translation

£9.9
FREE Shipping

The Majestic Quran: A Plain English Translation

The Majestic Quran: A Plain English Translation

RRP: £99
Price: £9.9
£9.9 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

The immediate audience of the Messenger of God ﷺ was the Arabs living in Makkah. The Majestic Quran is guidance for faith and practices and it is obvious that this has to be in the language of the people. The Arabs were amazing poets and cherished their poetry, however, the Quran was not poetry, although it was in beautiful and eloquent prose, the Arabs found it very impressive and unique. The Quran claims “ these are the verses of a clear book. We revealed it as an Arabic Quran so you may understand” (Yusuf: 1-3). The Quran is full of dialogue with the Messenger (peace be upon him), the Quraish of Makkah, people of the book and sometimes with the entire humanity. By using quotation marks we have endeavoured to convey this conversation in the original text, this has also been useful for identifying the start and end of sections. Maulana Ahmad Riza Khan Barelwi: Introduction to his life and works of one of the greatest scholars of the twentieth century. As well as being written in plain and simple English, the Majestic Quran is also written in Arabic. This reader-friendly translation of the Quran will help you to understand the topic you are reading and learn the moving and transformative message of the Quran. There are 1500 sections with headings. The infallible word of Allah is a literary masterpiece of breathtaking beauty, revealed by the Most Kind and Loving Lord in an authoritative yet gentle, poetic language.

Dr Musharraf Hussain is a distinguished scholar and visionary. He is the Chief Executive of Karimia Institute (Nottingham, UK). He was born in Pakistan and settled in the UK in 1966. Dr Hussain demonstrated exceptional academic talent from a young age, memorising the Quran and mastering Tajweed and Quranic Arabic. He completed a Degree in Biochemistry and a Science Doctorate before dedicating his life to serving the Muslim community. Dr Hussain’s pursuit of Islamic knowledge led him to study under renowned scholars in Pakistan and Egypt. He has received numerous accolades for his outstanding services to community relations in Britain, including an OBE in 2008. Dr Hussain has held leadership positions in various organisations and continues to inspire and contribute to the intellectual and spiritual growth of the Muslim community in the UK and beyond. Daoud Mohammad Nassimi (2008). A Thematic Comparative Review of Some English Translations of the Qur'an (PDF). University of Birmingham. p.65. Ayah numbers are at the start of the English translation but are noted at the end of the Arabic text. There are two main styles of Arabic scripts used in the Quran today. Both are widely circulated and known by various names.Journey to the Afterlife – A Muslim Funeral Guide: This book explains the rites of passage and also presents Islamic thinking about death. James R. White (2013). What Every Christian Needs to Know About the Qur'an. Bethany House Publishers. p.169. ISBN 9781441260529. In 1995, Dr Musharraf helped to establish Jamia Al Karam, a Muslim boarding school in Retford, where he was the headteacher for 3 years. In 1997, he was appointed director of Karimia Institute. He began working on a number of projects ranging from community development to raising the educational achievements of Pakistani children to adult classes and interfaith work. Currently, Karimia Institute runs some 20 projects and is a premier Muslim organisation in the UK. This refreshing and beautiful presentation of the glorious Quran is accurate, reads easily and flows smoothly. The notes help to explain special Islamic concepts and Quranic terms, as well as Arabic metaphors and idioms. This landmark translation will appeal to English readers globally.

Non-executive Director of the Association of Muslim Schools (Umbrella organisation for over 60 Muslim Schools). We present to you, The Majestic Quran. A modern-day Holy Quran Translation, written by Dr Musharraf Hussain who has given us the Quran in “ Plain English“. The Majestic Quran is highly recommended the best English translation of the Quran. It has both the English and Arabic writings to follow and interpret to think more deeply about the Quran.

Prof. Dr. Nureddin Uzunoğlu, professor and author of International Law and Islamic Studies in Nebraska, United States. He played a broad role in the second revision of the translation. Bruce B. Lawrence (2020). The Koran in English: A Biography. Princeton University Press. p.89. ISBN 9780691209210. The IndoPak script has been simplified so that learners do not need to know essential Arabic grammar rules such as having to differentiate between the letters Alif or Hamza, mute letters, it has a simplified method for writing alif/hamza, long vowel letters, Huroofe-Maddah, Alif Maqsurah or Khari-zaber, Madd-e-asli, Maddah ya or Khari-zer and Maddah waw or Ulti-pesh and some other minor variations. Furthermore, the IndoPak Qurans are divided into sections known as Ruku, these are not found in the Uthamni script Qurans. It also employs more pause/stop signs (Rumiz al-Awqaf) than the Uthmani version. Both produce the same results in terms of final pronunciation. However, each one uses a slightly different system. Founder & Director of teachers training agency funded programme for training teachers from the Muslim community. Offering PGCE accreditation by Gloucestershire University. The Tragedy of Karbala: Outlines the brief history of the battle of Karbala and its consequences. A tribute to the Prophet’s family.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop